Torna alla Home Page - Back to Home Page

 

San Martino

The Cathedral, Duomo: is the most important building of Lucca with its Romanesque marmoreous façade and beautiful portico and by the 13th century bell tower embellished with merlons. Many works of art by the sculptor Nicola Pisano, Tintoretto and Civitali. On the altar "Madonna with saints" by Domenico Ghirlandaio. The sacristy preserves the famous masterpiece "Monumento funebre di Ilaria del Carretto", (1408) by Jacopo della Quercia. Inside the Duomo,  the “ Volto Santoa wooden cross venerated since medieval times, which over the course of history has become the city’s symbol.

 

Il Duomo ( secoli dodicesimo e tredicesimo), fu fondato nel 1060.

La magnifica facciata marmorea del tredicesimo secolo traforata da loggette, e’ ricca di colonnine multiformi ed il portico e’ ornato di stupendi bassorilievi.

Collocata nella navata sinistra, in un tempietto ottogonale del 1484 opera dello scultore Matteo Civitali,  verrete incantati dalla statua lignea del Volto Santo (vedi descrizione al termine di questa pagina web).
Alla fiancata meridionale si addossano la sagrestia e la canonica.
Nella sacrestia troverete il celebre” Monumento funebre di Ilaria del Carretto” (1408) , scultura di una bellezza indescrivibile  realizzata da Jacopo della Quercia,

All’ interno del Duomo i famosi affreschi del Tintoretto (Ultima cena), del Ghirlandaio (Madonna col Bambino, San clemente), del Pisano( Nativita’) .

 

Santa Croce

Il Volto Santo

Lucca is the city of the “Volto Santo”, a wooden cross venerated since medieval times, which over the course of history has become the city’s symbol. It’s not surprising then that the solemnest religious festivity is that of the Holy Cross. On the eve of the 13th of September, an impressive procession, illuminated by millions of candles, winds through the streets of Lucca , concluding with a great fireworks display. The parishes of the Diocese, voluntary groups, Confraternities, religious authorities, the Chapter of the Cathedral with the archbishop and civil authorities, groups dressed in traditional historic costumes and representatives of the association of Lucchese people in the world, take part in the procession. In accordance with an old custom, everyone carries their own candle in honour of the simulacrum, a gesture which in the past expressed the community of the Lucchesia’s submission to the hegemonic city. The procession follows the route taken by the statue when it was moved from the church of San Frediano to the cathedral of San Martino. The most important “stations” of the procession are Piazza San Michele and Piazza Napoleone, which represent the city centre and the seat of political power. At the end of the procession, the chant “Il Mottettone” is performed in the church Cathedral , a piece of music which is composed each year by the best local musicians.


Lucca è la città del Volto Santo, un crocifisso ligneo  venerato fin dal Medioevo , scolpito secondo la leggenda, in un cedro del Libano da Nicodemo.

Non può meravigliare quindi che la festività religiosa più solenne sia quella della Santa Croce: la sera del 13 settembre si snoda per le vie di Lucca, illuminate da migliaia di lumini a cera, un’imponente processione che arriva all'interno della cattedrale di S. Martino, dove è eseguito il "mottettone", una composizione  musicale.
La serata si conclude con un grande spettacolo pirotecnico.
Alla processione prendono parte tutte le Comunità Parrocchiali della Diocesi, le associazioni di volontariato, le confraternite, le autorità religiose, l´Arcivescovo e le Autorità civili, gruppi in costume storico e rappresentanti dell´Associazione Lucchesi nel Mondo.
Ma Santa Croce è anche una festa tradizionale fatta di folklore, fiere e mercati, tutti di antica origine;

Lungo tutto l'arco del mese di Settembre, la città di Lucca ospita concerti, manifestazioni, opere liriche, incontri culturali, eventi sportivi e i tradizionali banchetti nel centro storico e nella immediata periferia.

 

San Frediano

 

Instantly distinguishable from other Romanesque churches of Lucca by its golden mosaic high on the facade, the church of San Frediano is also of interest internally. The huge twelfth century baptismal font, the Fonte Lustrale, lies immediately at the entrance and is decorated with biblical scenes attributed to three different craftsmen. The church also houses a shrine to Santa Zita, Lucca's saint, whose mummified body is brought out once a year when she may be touched by the devout.

 


L’ imponente chiesa  di San Frediano fu fatta edificare dal vescovo Frediano (sesto secolo).

Nel corso dei secoli l’ edificio ha subito diverse trasformazioni. L´interno è suddiviso in tre navate coperte affiancate lateralmente da numerose cappelle gentilizie; numerosi gli affreschi del pittore Amico Aspertini; nel fonte battesimale di stile romanico si trovano le raffigurazioni medioevali dei Mesi.

La basilica presenta un´ampia facciata in calcare bianco con un grande mosaico alla sommità ( tredicesimo secolo).
Nella parte absidale della chiesa si eleva il possente campanile coronato da una merlatura a coda di rondine.

 

 

Sant´Alessandro

Lucca, portale della facciata

The church of Sant' Alessandro is the best preserved example of early Romanesque churches and is a classic example of local architecture. It has a nave and two side aisles and also originally had an underground crypt.
The Romanesque capitals are noteworthy.  



La chiesa di Sant´Alessandro, nota come Sant´Alessandro Maggiore per distinguerla dall´omonima chiesa situata nei pressi del Duomo ed oggi distrutta, è documentata la prima volta nell´anno 893.
La chiesa di San Alessandro Maggiore, situata nella zona centrale di Lucca, è inserita all´interno di una delle insulae dell´antico reticolo stradale romano, a pochi passi dalla piazza di San Michele in Foro.
Esemplare prototipo della più antica architettura "romanica" lucchese, l´edificio è da sempre considerato un caposaldo per gli studi di architettura toscana di età medievale. La basilica, suddivisa in tre navate, è coperta da volte a crociera e dotata di abside perfettamente semicircolare.
La facciata, straordinariamente semplice, si caratterizza per l´elegante portale e per la qualità dell´apparato murario con fasce di tonalità leggermente più scura.


 

Santi Giovanni e Reparata

Lucca, facciata


SS. Giovanni e Reparata: Built in the 12th century this church preserves the original relief portal. It has has a nave and two aisles on ancient columns by Romanesque capitals, with transept and great abside.


La chiesa dei SS Giovanni e Reparata è nominata per la prima volta nel testamento del vescovo Valprando nell´anno 754

La chiesa dei Santi Giovanni e Reparata di Lucca si trova nella zona meridionale dell´antica città romana. E´una basilica a tre navate con transetto, coperta con soffitto ligneo. Gran parte dell´interno è intonacato e dipinto a finta pietra.
La facciata è in calcare bianco, mentre il resto dell´edificio è costituito principalmente da muratura di pietre di arenaria o di laterizio.
Il transetto, in diretta comunicazione con il grande battistero a pianta quadrata, è quasi interamente costruito in laterizio.
L´intera area occupata dalla chiesa e dal battistero è stata interessata da una campagna di scavi archeologici visitabili che hanno riportato alla luce i resti degli edifici paleocristiani.

 



San Michele



Piazza San Michele: It is right in the town center, offering a great panorama of medieval homes.
San Michele in Foro: The church has high façade richly decorated. Many works of art. Of note in the right nave the glazed 15th century terracotta sculpture, " Madonna and child", by Andrea della Robbia.


La chiesa di San Michele è menzionata per la prima volta nel 795 con la denominazione ad foro, essendo sorta sull´antico foro romano
La chiesa di San Michele in Foro di Lucca si trova nella zona in cui confluivano la due vie principali: il Cardo ed il Decumano.

Si tratta di una basilica a tre navate in calcare bianco stile gotico con motivi romanici.Sul transetto meridionale dell´edificio si innalza il campanile.

All’ interno: Madonna con Bambino di Andrea della Robbia, Madonna con Bambino di Matteo Civitali.
L´esterno della chiesa è caratterizzato da un´alta facciata a vela ricchissima di sculture e di intarsi; le murature sono costituite in massima parte da blocchi di calcare perfettamente squadrati.

 

aicipressi.it - affittacamere - zimmer - bed&breakfast - appartamenti